Exemples d'utilisation de "вернулся" en russe

<>
Он вернулся домой три дня спустя. He came back home three days later.
Итак, ты вышел из МакКрири, вернулся домой в Харлан, и начал опять варить метамфетамин? So, you get out of McCreary, you come back home to Harlan, and you go straight back to cooking and using methamphetamine?
Я вернулся домой, сказал моей матери: "Я хотел бы жить и работать в деревне." I came back home, told my mother, "I'd like to live and work in a village."
Это было невероятно. Когда я вернулся домой, я нашёл стихотворение мексиканского поэта Октавио Паса и решил написать к нему музыку, хоровую музыку под названием "Облачный раскат" - через несколько минут мы исполним её для вас. It was just extraordinary, and when I came back home I found a poem by the Mexican poet Octavio Paz, and decided to set it to music, a piece for choir called "Cloudburst," which is the piece that we'll perform for you in just a moment.
Наверное, он вернулся из мастерской. Mostly likely, he's come back from the workshop.
Комбо вернулся, и мы женимся. Combo's back and were getting married.
Посмотрите кто вернулся - сёстры Сангрия. Look who's back - the Sangria Sisters.
Вон уже вернулся в участок. Vaughn's already back at the precinct.
Я оцепенел, когда он вернулся. I was petrified when he came back.
Он вернулся домой очень поздно. He came home very late.
Рад, что ты вернулся, Сай. It's good to have you back, Cy.
Я вернулся в комнату Картмана. Okay, I'm back in Cartman's room.
Я вернулся, чтобы остановить Дракона. I came back to stop the Dragon.
Тогда считай, что я вернулся. Well, then consider me back on board.
Я знаю, что Кэндимен вернулся. I know the candy man's back.
Он вернулся домой поздно вечером. He came home late in the evening.
Франк вернулся в восходящий канал USDCHF breaks back into its rising channel
Лорд Глюк не вернулся еще? Has Lord Shawl reported in yet?
Он вернулся два дня спустя. He came back two days later.
Сын Дэрроу вернулся в город. Darrow's son - he is come back to the town.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !