Exemples d'utilisation de "вообще" en russe
И в особенности, почему мы учим их математике вообще?
And in particular, why are we teaching them math in general?
В целом, западные державы вообще должны противостоять соблазну вмешательства.
In general, Western powers should resist the temptation to intervene at all.
Вообще говоря, все не-социалистические страны умеренного пояса довольно богаты.
In general, the non-socialist, temperate-zone countries are all fairly rich.
Но вообще будущее за смешанным типом управления, например, жест+голос.
In general, the future lies in the mixed control, e.g. movement + voice.
ВТО и Север вообще требуют более тонкого, более продуманного подхода.
A more sophisticated approach towards the WTO (and the North in general) is needed.
Но называть Linux вообще "GNU Linux" Я считаю, это просто нелепо.
But calling Linux in general "GNU Linux" I think, is just ridiculous.
Вообще, Европе и США нужно больше бояться слабого Китая, чем богатого Китая.
In general, Europe and the US have more to fear from a weak China than they do from a wealthy China.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité