Exemples d'utilisation de "заходил" en russe avec la traduction "call"
Traductions:
tous449
come195
drop by87
call70
stop by23
set23
drop in2
stop in2
call at1
autres traductions46
Я звонил тебе пару раз на прошлой неделе, заходил и стучался.
I phoned you last week a couple of times, called round at the flat.
Они подняли системные записи Лукаса, и выяснилось, что Джош заходил в свой почтовый ящик в 6:20, послал несколько сообщений, а потом вышел из сети.
They called up Lucas's history and it showed Josh logged onto his web-based email account at 6:20, sent a few emails, then closed it down.
Зайдёшь в аптеку и купишь шнягу под названием "Рид".
You just go to the drug store and get this stuff called "Rid".
Иными словами: «Заходите к нам снова года через два-три».
In other words: “Call us back in two or three years.”
Очень мило, что ты зашел по-дружески в семь утра.
It's very sweet of you to pay a friendly call at 7 a.m.
Этот противный человек, похожий на слугу, зашел в наш дом.
This ugly man, surely a servant, had called at the front door.
Итак, Старший Инспектор, уверен, вы зашли не просто повидать нас.
So, Chief Inspector, I'm sure this wasn't entirely a social call.
Суда будут заходить в порт по меньшей мере пять раз в неделю16.
The ships will call into port at least five times per week.16
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité