Exemples d'utilisation de "понимаете" en russe

<>
Вы понимаете, что Бетан безумна? You know Bethan is stark raving mad?
Она играет краплёными картами, понимаете? She Iikes a rigged game, you know what I mean?
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. You know, that it's not just enough to survive.
Продолжаешь скатываться еще ниже, понимаете? Keep on sliding right down, you know?
Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем. You know, we have Victorian design with an engine on it.
Понимаете, у меня угнали машину. Well, my car has been stolen.
Я не очень вписываюсь, понимаете? I'm not really jibing, you know?
Мы просто хотели убедиться, понимаете? We wanted to be sure, didn't we, hon?
Вы понимаете, что я говорю? Are you following me?
Я дам большие чаевые, понимаете? I &apos;m going to give a big tip, you know?
Вы понимаете, куда это ведёт. You know where this is going.
Ну вы понимаете, со вкусом. You know, tastefully.
Я знаю, что не понимаете, голубчик. I know you don't, honey.
Вы понимаете, о чем я говорю. And you know the kind I'm talking about.
Я ищу ларец, как вы понимаете. I'm looking for the chest, of course.
Вы понимаете, что делаете, Вдовствующая Королева? Are you aware, Your Highness?
Ну и, понимаете, типа познакомить их. And we, you know, sort of introduced them to each other.
Матрона, похоже на, вы понимаете, пышку. Matron sounds rather, well, matronly.
Это, как вы понимаете, полная ересь. This, as you know, is an act of heresy.
Не хочу подвести индейку Даки, понимаете? I don't want to let Ducky's turkey down, you know?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !