Exemples d'utilisation de "предложение" en russe

<>
Сортировка результатов: предложение ORDER BY Sorting the results: ORDER BY
Он сделал предложение, она согласилась. He popped the question, she said yes.
Я передам твоё предложение правлению. I'll talk with the board about it.
Большое спасибо за Ваше предложение. Thank you for your application.
А это уже неполное предложение. That's an interrupted verb phrase.
И накануне ты делаешь предложение? And you choose a nite before i leave to ask?
Вместо него следует использовать предложение HAVING. Instead, you use a HAVING clause.
Общественность просто не поддержит такое предложение. There is simply no public support for such a move.
А вот предложение новых товаров – может. But supplying new goods can.
Джон, как лидер большинства, выдвинет предложение. John, he's gonna sponsor it as majority leader.
В итоге НАТО провела это предложение. This was ultimately implemented by NATO.
Вместо этого нужно использовать предложение HAVING. Instead, you use a HAVING clause to specify criteria for aggregated fields.
Я приняла предложение от Сент Мэттьюс. I took a position at St. Matthews.
Это предложение имеет широкую политическую поддержку. There is a groundswell of political support behind this effort.
Больше здесь ничего нет. Моё предложение: That's all we're doing here.
Предложение WHERE будет выглядеть следующим образом: Your WHERE clause would resemble the following:
Предложение WHERE имеет следующий базовый синтаксис: A WHERE clause has the following basic syntax:
Это предложение прошло при одном воздержавшемся. The motion to get on with it passed with one abstention.
Предложение SELECT может выглядеть следующим образом: Your SELECT clause might resemble this:
Предложение ORDER BY не является обязательным. ORDER BY is optional.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !