Exemples d'utilisation de "соответствовавшая" en russe avec la traduction "meet"
Traductions:
tous6150
correspond2107
meet1549
match703
follow558
comply418
conform279
fit159
be in line with117
be in accordance with83
compare60
answer31
be in compliance with22
live up18
parallel17
measure up11
dovetail6
tally5
be adequate4
comport2
fit for1
Ваши новости должны соответствовать следующим критериям.
Your stories must meet the following criteria.
Такие объявления должны соответствовать следующим критериям.
All such ads must meet the following criteria:
Заявка на закупку соответствует условиям правила.
The purchase requisition meets the conditions of the rule.
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме.
The supplied goods fail to meet the requested standard.
КЦХП соответствуют критерию стойкости для отложений.
SCCPs meet the criterion for persistence for sediment.
Предлагаемый зеленый фонд будет соответствовать этим требованиям.
The proposed green fund would meet this requirement.
Убедитесь, что ваше устройство соответствует системным требованиям
Make sure your computer meets the system requirements.
Заявка на закупку не соответствует условиям правила.
The purchase requisition does not meet the conditions of the rule.
Убедитесь, что ваша организация соответствует следующим требованиям:
Make sure you meet the YouTube Nonprofit requirements for your country.
Выберите поле, соответствующее критерию, который требуется применить.
Select the field that meets the criterion for the filter that you want to apply.
В то время Европа не соответствовала этим условиям;
Europe didn't meet those conditions at the time;
Многие из них будут соответствовать требованию разумности» 62.
Many of these would meet the requirement of reasonableness.” 62
Кампания должна соответствовать минимальным требованиям для вашего рынка.
To qualify, your campaign must meet minimum requirements for your market.
Означает, что база данных не соответствует требуемым условиям.
Signifies that the database doesn't meet the required conditions.
Он соответствует международным требованиям в отношении воздействия радиоволн.
It meets international guidelines for exposure to radio waves.
На экране отображаются результаты, которые соответствуют условиям отбора.
The results that meet the filter criteria are displayed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité