Exemples d'utilisation de "На" en russe avec la traduction "de"

<>
Где начинается лестница на Монмартр? Où est le début de l'escalier de Montmartre ?
Как здорово она играет на пианино! Comme elle joue bien du piano !
В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. Singapour, par exemple, interdisait avant l'enseignement de la langue chinoise.
Церковь стоит на окраине города. L'église est à la périphérie de la ville.
Цены на нефть идут вверх L'ascension du pétrole
На этот вопрос трудно ответить. Il est difficile de répondre à cette question.
выражение на его лице - бесподобно. son expression est d'une valeur inestimable.
На западном фронте без перемен. Rien de nouveau sur le front occidental.
Посмотрите на правую сторону экрана. Alors regardez à droite de l'écran.
На твой вопрос легко ответить. C'est facile de répondre à ta question.
У меня вертится на языке. Je l'ai sur le bout de la langue.
Она основана не на знаниях, il ne s'agit pas de connaissances.
Войска продвинулись на двадцать миль. Les troupes progressèrent de vingt milles.
Говорят, на Марсе нет жизни. On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars.
Это сокращение на две трети. C'est deux tiers de moins.
Эпидемия ВИЧ находилась на пике. Le pic de l'épidémie du sida.
Друзья пригласили меня на обед. Des amis m'ont invité à diner.
Ненавижу оставлять сообщения на автоответчике. Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.
Теперь посмотрите на эти слайды. Et maintenant, regardez ce second jeu de diapos.
На это существует множество причин. Il existe de nombreuses raisons à cela.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !