Exemples d'utilisation de "Видимо" en russe

<>
А Кэтрин видимо убила её, а "а" + "б" равняется... Belli ki Katherine de onu öldürmüş. "A" artı "B" eşittir...
Видимо, мне придется искать Уайатта самому. Wyatt'i tek başıma bulmak zorunda kalacağım sanırım.
Видимо, мне надо купить костюм. Sanırım bir takım elbise almam gerekiyor.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Да, видимо, они тоже меня боятся. Evet ve görünen o ki onlarda benden korkuyor.
Видимо, у него есть ещё один. O zaman ikinci bir telefonu daha olmalı.
А вы видимо Дэйв? Sen de Dave olmalısın.
Начнём сначала, видимо. En başa döneceğiz sanırım.
Видимо, этого психа совесть замучила. Muhtemelen sapık katil olmanın pişmanlığını yaşıyor.
Кто-то видимо не понял распоряжение. Birileri emirlerin içine etmiş olmalı.
Видимо, готовить сегодня придётся Нилу. Belki de yemek işini Neil'e bırakmalı.
Видимо, следует тебя поздравить. Tebrik hak edilmis demek ki.
Видимо он обеспокоен моим анализом крови. Anlaşılan benim kan test sonuçlarından endişeleniyormuş.
Видимо, всё серьёзно. Demek ki iş ciddi.
Тогда, видимо, ты должна решить, что для тебя важнее: O zaman sanırım senin için neyin daha önemli olduğuna karar vermen gerekecek:
видимо свекровь испытывала к ней тёплые чувства. Görünen o ki kaynanası tarafından çok seviliyor.
А это, видимо, принцесса Юки. Bu durumda o da Prenses Yuki olmalı.
Видимо, что-то случилось.. Etrafta bir şeyler oluyor.
Видимо, суперсилы Марджори изменили ей в тот день. Galiba Marjorie'nin psişik güçleri o gün biraz karıncalı çekiyormuş.
Видимо, эта ситуация крайне необычная. Anlaşılan bu etkinlikler çok seçkin oluyormuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !