Exemples d'utilisation de "Пора начинать" en russe

<>
Пора начинать последние приготовления. Son hazırlıklara başlamamız lazım.
Всё равно мне уже пора начинать модельную карьеру. Nasıl olsa modellik kariyerimi bir yerden başlatmak istiyordum.
Если мы хотим, чтобы Щ.И.Т. нам заплатил пора начинать отправлять им тела! Batroc'a söyledim S.H.I.E.L.D.'in bize para vermesini istiyorsanız onlara bir kaç ceset yollamaya başlayın!
Пора начинать наш медовый месяц. Başlamamız gereken bir balayımız var.
Значит, пора начинать! Belki de düşünmeye başlamalısın.
Так, пора начинать. Biz başlasak iyi olacak.
Ну, наверное, пора начинать. Bir an evvel başlasak iyi olur.
Пора начинать верить, отец. İnanmaya başlama zamanı geldi peder.
Ладно, ребятишки, пора начинать шоу. Pekâlâ tıfıllar, şu şovu başlatalım artık.
Король Теодор! Пора начинать наши военные учения. Kral Theodore, haftalık ordu tatbikatının zamanı geldi.
Пора начинать "барбекью". Barbeküye başlama zamanı koca adam.
Пора начинать заботиться о себе самому. Kendi işlerini kendin halletmeye başlaman lazım.
Наверно, пора уже начинать. Sanırım artık başlasak iyi olacak.
Пора перестать бежать и начинать охотиться. Kaçmayı bırakıp avlamaya başlama vakti geldi.
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
С чего-то же нужно начинать, не так ли? Bir yerden başlamak gerekir değil mi? - Evet.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Просто скажи, когда начинать. Bana ne zaman başlayacağımı söyle.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !