Exemples d'utilisation de "аккуратно" en russe

<>
Тогда, тебе стоило аккуратно обращаться со мной. O zaman belki de bana daha dikkatli davranmalısın.
Аккуратно, приятель. Смотри сюда. Yavaşça dostum, buraya bak.
Езжай аккуратно, Шарми. Dikkatli kullan, Charmie.
"Храните эту вещь аккуратно". "Bu nesneyi dikkatli tut."
Стиг очень аккуратно работает рулём. Stig çok dikkatli dönüyor buradan.
Иногда медведь приходит в город, и полиции приходится аккуратно выгонять его снова. Bazen kasabaya bir ayı gelir ve o zaman polis yine dikkatlice kasabadan çıkarır.
Да, она все аккуратно записывала. Evet, çok dikkatli kayıt tutmuş.
Везите аккуратно, но быстро! Dikkatli ol ama hızlı sür.
Обещаю, что всё сделают аккуратно. Ona dikkat edecekler, söz veriyorum.
Вообще-то я очень аккуратно ем. Aslında ben temiz yemek yerim.
Мы нашли их аккуратно сложенными. Özenle organize edilmiş olarak bulundu.
Ставь её туда, аккуратно! Düzgün bir şekilde şuraya bırak!
Аккуратно перерезав глотку в ночной тиши. Gecenin bir köründe sessizce boğazını keserek.
Стрелять очень аккуратно, кругом люди. İyi nişan alın. Sivillere dikkat edin.
Возвращайся ко мне. Аккуратно. Yavaşça bana dön hadi.
Делайте быстро, но аккуратно. Hızlı davran ama sakin ol.
аккуратно, терпеливо, смертельно. dikkatli, sabırlı ve öldürücü..
Я буду очень аккуратно. Çok daha dikkatli olacağım.
Нужно сделать это аккуратно. Tek hamlede yapman gerek.
Не отпускай его, Пит, но аккуратно. Yapış ona, Pete, ama tedbirli ol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !