Exemples d'utilisation de "был влюблен" en russe

<>
Я был влюблен в тебя. Ben o sırada sana aşıktım.
Я был влюблён в Пэм, но всё прошло. Eskiden Pam'e karşı hislerim vardı evet ama artık yok.
Данте был влюблён в прекрасную Беатриче, а потом она умерла. Dante, güzeller güzeli Beatrice'e aşık olmuştu. O da ölmüştü sonra.
Я всегда был влюблен в неё. Her zaman ona karşı birşeyler hissettim.
В лет я был влюблен в Дельфину, девочку из школы. On beş yaşımdayken, okulda Delphine diye bir kıza aşık olmuştum.
Ты всегда был влюблен в Саттон. Kendimi bildim bileli Sutton'a aşıktın zaten.
Отец как-то встречался с девушкой, в которую действительно был влюблен. Babam gençken yani yaşlarında falanken gerçekten âşık olduğu bir kızla çıkmış.
Однажды я был влюблен. Bir zamanlar aşık oldum.
Первый рассказ он написал в возрасте 11 лет для двоюродной сестры, в которую был влюблен. İlk öyküsü "İris ve Margarita "'yı 11 yaşında yazdı.
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Безумно влюблен в Фиби. Phoebe'ye deli gibi aşıktı.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. Powell, Thorn'a kafayı takmıştı. Belki aşık olmuş bile olabilir.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Ты великолепна и их сын влюблен в тебя. Sen muhteşemsin ve oğulları sana deliler gibi aşık.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !