Exemples d'utilisation de "вашу историю" en russe
Перед войной Дукат хотел узнать больше о вашем народе поэтому я начала изучать вашу историю.
Savaştan önce Dukhat halkınız hakkında daha çok şey öğrenmek istemişti ben de tarihinizi incelemeye başladım.
И когда прибудем, вы выступите и расскажите вашу историю.
Ve biz geldiğinde, ayağa olacak ve sizin hikaye anlatacağım.
Слушайте внимательно эту удивительную историю, Вашу историю, и решайте, что Вы намерены делать.
Bu sıra dışı hikayeyi iyi dinle. Bu senin hikayen ve ne yapacağına karar vermek senin elinde.
Зная вашу историю, Это не похоже на хорошую новость.
Başınıza gelenleri bildiğimden, konuya bu şekilde girmek uygun olmayacaktı.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару.
size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Хотя Камилла и рассказала вам эту потрясающую историю, ничего не должно измениться.
Camille size doğru ve uzun bir hikaye anlattı, ama değişmeye gerek yok.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища"
Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы.
Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité