Exemples d'utilisation de "вернул" en russe

<>
Ты вернул меня только для этого? Beni bunun için mi geri getirdin?
Которого ты вернул мне. Onu bana geri getirdin.
Ты вернул свои ноги. Разве этого недостаточно? Bacaklarına yeniden kavuştun bu yeterli değil mi?
Я вернул флэшку приставам. Belleği polislere geri verdim.
Я прошу прощения, что не вернул вам этого. Bunu size iade etmediğim için özür dilerim. Önemli değil.
Он вернул арендованный автомобиль. Kiralık arabayı geri vermiş.
Я вернул мужчине бумажник, и оказал помощь женщине в аэропорту. Bir adama cüzdanını geri verdim, havaalanında bir kadına yardım ettim.
Почему ты вернул нас? Bizi neden geri getirdin?
Когда твой отец вернул его тебе? Baban silahı ne zaman geri verdi?
Этот неудачник так и не вернул мне мой фургон. İşe gelmemesi bir yana serseri, minibüsümü de getirmedi.
Дал ему тысячу фунтов и вернул Грейси назад? Ona bir binlik ver de Gracie'yi geri getirsin?
Грабитель умер от нанесенной раны, и я вернул все деньги. Hırsız yarasından dolayı öldü ve ben de tüm parayı tekrar topladım.
кстати, еще и микрочип вернул. Çipi geri aldım ne de olsa.
Я вернул тебя в дело. Дал работу... Seni geri aldım, sana iş verdim...
Похоже кое-кто вернул тебе твою работу! Biri seni işine geri aldırmış gibi.
Он вернул пятерых других детей. Diğer beş çocuğu geri vermişti.
Значит, ты их вернул обратно? Peki, eski haline getirdin mi?
Барри, почему ты не вернул ключи владельцу? Barry, sendeki anahtarları sahibine neden geri vermedin?
Спасибо, что вернул его. Geri getirdiğin için sağ ol.
Да, но нет доказательств, что Карло вернул задаток. Evet ama Carlo'nun depozitoyu iade ettiğine dair bir belirti yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !