Exemples d'utilisation de "время уходит" en russe

<>
Тэнди, время уходит. Tandy, zaman kaybediyoruz.
Согласно преданиям, время уходит. Eski deyişlere göre zaman tutmuyor.
Вы уже чувствуете, что время уходит? Zamanın bir gün seni yakalayacağını hissetmiyor musun?
Время уходит, Бенедикт. Zaman daralıyor, Benedict.
Тензин, время уходит. Tenzin, zamanımız azalıyor.
Лила, время уходит. Leela, zamanımız azalıyor.
Но время уходит. Ama zaman tükeniyor.
Время уходит. Так ты хочешь оседлать дракона или нет? Ee, tik-tak, ejdere binmek istiyor musun artık?
Время уходит как песок сквозь пальцы... Zaman parmaklarımın arasından kum gibi akıyor.
Время уходит, детишки. Vaktimiz azalıyor, çocuklar.
Рекс, время уходит. Rex, zaman tükeniyor.
Время уходит, Дэниэл. Zaman geçiyor, Daniel.
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью. Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
никто не уходит без моего разрешения! Baylar, iznim olmadan kimse gidemez!
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Норман, Чарли уходит. Norman, Charlie gidiyor.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей. Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Он дотрагивается до неё. Она вырывается. Она уходит. Ona dokunuyor, Sophie geri çekiliyor ve gidiyor.
Время было невиннее. O zaman daha masum bir vakitti.
Двое входят, один уходит! İki erkek girer biri kalır!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !