Exemples d'utilisation de "заставило" en russe
Что именно заставило вас решить, что это маркетинговый трюк?
Size bunun bir pazarlama stratejisi olduğunu düşündüren tam olarak nedir?
То что заставило чувствовать его брошенным и одиноким.
Katili yalnızlığa ve terk edilmişliğe iten bir şey.
Только заставило меня осознать, как я запуталась.
Bu sadece benim neler kaybettiğimi fark etmemi sağladı.
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам.
Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
Как видение Хармони заставило меня вспомнить ее?
Niçin Harmony'yi görmek onu hatırlamama neden oldu?
Должно быть, важное дело заставило вас лично присутствовать здесь?
Bizzat başkanın kendisi geldiğine göre bu önemli bir durum olmalı.
Так вот что заставило тебя принять окончательно решение, спрятанный проход?
Sonunda karar vermeni sağlayan şey bu mu gizli bir geçit mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité