Exemples d'utilisation de "именами" en russe

<>
Я слышала, есть черная книжечка с именами клиентов. Müşterilerinin isimlerini kaydettiğin bir kara kaplı degterinin olduğunu duydum.
Инвесторы подобные вам часто держат счета под вымышленными именами. Sizin gibi yatırımcılar hesaplarını genellikle sahte isimler altında tutarlar.
Зачем им было называться ложными именами? Neden bana sahte isimle geldiler ki?
Человек не может жить под двумя именами. "Bir adam iki isimle yaşayamaz."
Татуировки с именами и номерами известных игроков из Терека, Грозный. Bu dövmeler Terek Grozny'e kadar ünlü futbolcuların isimleri ve forma numaraları.
Заставляла мужчин-агентов регистрироваться под вымышленными именами. Erkek ajanlarımızı sahte isimlerle siteye soktum.
О чем? Это папка с именами и делами возможной замены Фросту. Frost'un yerine geçebilecek olası isimlerin ve hizmet kayıtlarının yer aldığı bir dosya.
У меня тут коробка с вашими именами! Üzerinde herkesin ismi yazılı olan kutum var!
Теперь именами мучеников называют улицы. Şimdi sokaklara şehit isimleri veriyorlar.
Атар известна под многими именами среди звезд. Athar yıldızların arasında birçok başka isimle tanınır.
Мы живем только среди водителей гольф машин и пекарей с именами профессиональных атлетов. Profesyonel atletlerin isimlerini taşıyan, golf arabası süren, turta yapanların arasında yaşıyoruz.
Называя меня именами своих жён или дочерей. Kızlarının veya karılarının isimleriyle hitap ederlerdi bana.
Теперь я забываю название воды, и называю людей другими именами. Şimdi de suyun adını unutuyorum ve insanlara yanlış isimlerle hitap ediyorum.
Это правда всё из-за шутки с именами? Bu gerçekten de isim şeyiyle mi ilgili?
Пора назвать вещи своими именами и решить проблему. Погоди. Kendimize daha uygun bir isim verip bununla başa çıkmalıyız.
И никакого обмена именами и номерами. İsim ya da numara vermek yok.
На цоколе статуи, выполненном из чёрного порфира, 42 бронзовых таблички с именами павших офицеров. Siyah porfirden yapılmış olan heykelin alt kısımlarının üzerindeki, 42 bronz tabletin üzerinde hayatını kaybetmiş memurların ismi yazmaktadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !