Exemples d'utilisation de "лучшего адвоката" en russe

<>
Лучшего адвоката в городе. Kasabanın en iyi avukatını.
Мы наймем лучшего адвоката по иммиграции. Sana en iyi göçmen avukatını tutarız.
Я найму тебе лучшего адвоката. Sana en iyi avukatı tutacağım.
Мы наняли тебе лучшего адвоката в городе. Senin için şehirdeki en iyi avukatı tuttuk.
Мы найдем Шерон самого лучшего адвоката защиты. Bulabildiğimiz en iyi savunma avukatını Sharon'a ayarlıyoruz.
Я ищу его адвоката. Ben de avukatını arıyorum.
Моя сестра заслуживает лучшего, как и ты. Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle.
Как зовут нового адвоката? Yeni avukatın adı neydi?
Сегодня твоего лучшего друга Омара убили. En iyi arkadaşın Ömer bugün öldürüldü.
И всё же, вы намерены дожидаться адвоката? Ama yine de avukatını arayıp beklemek ister misin?
Прошлым летом сестра моего лучшего друга повесилась после того, как ее парень порвал с ней. Geçen yaz, en iyi arkaadaşımın kız kardeşi, erkek arkadaşı ondan ayrıldıktan sonra kendini astı.
Она сегодня наняла адвоката. Bugün bir avukat tutmuş.
Она просто хочет лучшего для тебя. Sadece senin için en iyisini istiyor.
У вас было разных адвоката? Üç farklı avukatın mı vardı?
Капуано, лучшего сопровождения вам не найти. Sahip olup olacağın en iyi korumalarız biz.
Ну, я нашел ей этого, адвоката толкового, из ваших, богатеев. Valla, ben ona çok iyi bir avukat buldum. Sizin gibi, üst sınıftan.
Это проблемы моего брата, моего лучшего друга и Бэй. Bu benim kardeşimi, en iyi arkadaşımı ve Bay'i ilgilendiriyor.
Послушайте. Я работал на Харви Спектера, адвоката вашего отца. Beni dinle, önceden babanın avukatı Harvey Specter için çalışıyordum.
Нина заслуживает только лучшего. Nina en iyisini hakediyor.
Меня здесь просто чудесно подготовили два ваших красивых адвоката. Burada iki güzel avukatınız tarafından mükemmel bir şekilde hazırlandım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !