Exemples d'utilisation de "на дни" en russe
Большинство воров крадут личность на дни, может недели, но чтобы на годы?
Bir çok hırsız, kimlikleri birkaç gün ya da hafta için kullanır. Yıllarca değil.
В наши дни это большая редкость. Но очень приятная.
Evet, insanlar artık yapmıyor ama güzel bir şey.
Я могу только представить, какими для тебя были последние дни.
Bu geçen birkaç günün senin için nasıl olduğunu anca hayal edebilirim.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы.
Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
В последние дни он делает всё, лишь бы избежать моего общества.
Son zamanlarda benimle zaman geçirmemek için elinden gelen her Seyi yapiyor sanki.
На твоем месте, я бы отдала отпускные дни нуждающимся коллегам.
Senin yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim.
Если нам удастся выжить в ближайшие дни, я хотела бы поболтать немного с энсином Хикмэн.
O zaman önümüzdeki birkaç günde hayatta kalabilirsek, Teğmen Hickman ile ufak bir görüşme yapmayı planlıyorum.
Ему всего лет и он был обезвожен один все эти дни в пустом дворе.
Kendisini gündür hurdalıkta bulunmasını bekleyen, susuz kalmış ve travma geçiren yaşında bir çocuk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité