Exemples d'utilisation de "не ела" en russe

<>
Она не ела все выходные. Haftasonu boyunca kaldı sonuçta.
Так я не ела сверчков? Cırcır böceği yemedim mi yani?
Но ты не ела несколько дней. Ama kaç gündür ağzına lokma koymadın.
Ты ничего не ела сегодня? Bütün gün birşey yemedin mi?
Послушай, я не ела мелок, ясно? Ben boyama kalemi falan yemedim, tamam mı?
Ты не ела сегодня. Bu akşam yemek yemedin.
Я так никогда не ела. Hiç böyle eve sipariş görmemiştim.
Я ничего не ела после ланча. Öğle yemeğinden beri bir şey yemedim.
С тех пор и не ела, тоскует небось. O zamandan beri yemek yemedi, yas tutuyor herhalde.
Я голодна как волк - весь день ничего не ела. Açlıktan ölüyorum, bütün gün hiçbir şey yemedim. Gerçekten mi?
Я весь день ничего не ела волновалась, пойти или не пойти. Gelsem mi gelmesem mi diye düşünmekten bütün gün hiç bir şey yemedim.
Я никогда не ела ничего, настолько вкусного. Daha önce bunun kadar güzel bir şey tatmadım.
Ты же не ела то печенье? O kurabiyelerden yemedin, değil mi?
Если честно, я уже месяц нормально не ела. Açıkçası son bir aydır doğru dürüst bir şey yemedim.
Ты ела лягушачьи лапки и танцевала кан-кан? Kurbağa bacağı yiyip kankan dansı yaptın mı?
Ты ела их на завтрак и на обед. Kahvaltıda ve öğle yemeğinde de mısır gevreği yedin.
Ты опять ела ветчину? Yine but mu yedin?
Когда это я ела кукурузу? Ben ne zaman mısır yedim?
Я такой ела раньше? Daha once yedim mi?
На острове, ты ела конфеты? Adada şeker mi yediniz? -Hayır!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !