Exemples d'utilisation de "не надолго" en russe

<>
Мы не надолго, не больше минут. Geç kalmayız, dakika sürer en fazla.
Даже если Сэм там все еще есть, это не надолго. Sam hala orada biryerlerde ise bile, bu çok uzun sürmez.
Надеюсь, это не надолго. Umarım bu uzun süre olmaz.
Саша влюбчивый, но это всегда не надолго. Sasha aklının çelinmesine meğilli. Ama bu fazla sürmez.
Если верить Малкольму, эта работа будет не надолго. Malcolm'un dediklerine inanırsan kısa süreli bir iş olacak demektir.
Но это не надолго. Ama bu uzun sürmeyecek.
Нет, он взял перерыв не надолго. Hayır, o bir süreliğine ara verdi.
Мы не надолго прервемся, а затем ответим на ваши вопросы. kısa bir aradan sonra beraberiz daha fazla çağrıya cevap vereceğim. Ayrılmayın.
Да, поднимайся, но только не надолго, потому что ей необходим отдых, хорошо? Tabi, çık yukarı. Fakat çok uzun süre kalma gerçekten dinlenmeye ihtiyacı var, anlaştık mı?
Труба зажимает сосуды, но это не надолго. Metal tampon görevi görüyor ama uzun süre dayanmayacaktır.
Нет, не надолго. O kadar uzun değil.
Это не надолго, если начнется война. Eğer savaş patlak verirse bu uzun sürmeyecek.
Вы все заняты, но это не надолго. Yoğun olduğunuzu biliyorum, o yüzden kısa sürecek.
Это временное явление, милая, и я не надолго. Bu geçici bir iş, tatlım. Uzun bir seyahat olmayacak.
Каждый раз он не надолго падает в обморок. Her zaman ki gibi bayılıyor fakat uzun sürmüyor.
Да, но не надолго. Öyle, ama uzun sürmez.
Ты надолго в больнице? Hastanede ne kadar kalacaksın?
Теперь ты сядешь надолго, сынок. Uzun süre içeride kalacaksın, evlat.
Вы надолго в Берлине? Berlin'de ne kadar kalacaksın?
Да, но этот может занять её надолго... Evet, ama parayı bulması çok uzun sürer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !