Exemples d'utilisation de "ненавидел" en russe

<>
А мой портрет Сары просто ненавидел. Yapmış olduğum Sarah'ın portresinden nefret ederdi.
И он ненавидел деревню и всех жителей деревни и он хотел разрушить её. Ve köyden ve tüm köylülerden nefret etti ve onların yok olduğunu görmeyi istedi.
Я его ненавидел, если вы этого ждёте. Ondan nefret ediyordum, eğer sormaya çalıştığın buysa.
Я ненавидел детский конный лагерь. Çocuk Kovboy Kampı'ndan nefret ediyordum.
Странно, раньше я ненавидел диско. Bu garip. Eskiden diskodan nefret ederdim.
Я ненавидел отца из-за этого. Babamdan o yüzden nefret ettim.
Карлос Хименес ненавидел свою жизнь. Carlos Jimenez hayatından nefret ediyordu.
Он ненавидел свою работу. Yaptığı işten nefret ediyordu.
Никто тебя не ненавидел. Hiçkimse senden nefret etmiyor.
Я ненавидел эти вещи. O şeylerden nefret ediyordum.
А знаешь что я больше всего ненавидел? En çok neden nefret ettim biliyor musun?
Хотя я не могу поспорить с результатами, я всегда ненавидел себя за то, что сделал это. Her ne kadar sonuçlarına karşı söyleyecek bir şeyim olmasa da, böyle yaptığım için kendimden hep nefret ettim.
Он ненавидел весь мир. Tüm dünyadan nefret ediyordu.
Привет. Почему Гил так ненавидел Джерри Мартина? Gil niye Jerry Martin'den ölesiye nefret ediyor?
Ты же ненавидел меня с того момента, когда встретились? İlk tanıştığımızda benden, neden o kadar çok nefret ettin?
Он ненавидел меня с детства. Çocukluğundan beri benden nefret etti.
Ты же ненавидел чёртову штуковину. O lanet şeyden nefret ederdin.
Я ненавидел свою мачеху. Üvey annemden nefret ederdim.
Он ненавидел эту собаку. O köpekten nefret ederdi.
И ты ненавидел его бороду. Ve sakalından hep nefret ettin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !