Beispiele für die Verwendung von "нужно искать" im Russischen

<>
Мне нужно искать новое место. Yeni bir daire bulmam lazım.
Похоже нам нужно искать мистера Джордана из Лас-Вегаса. Anlaşılan Las Vegas'ta bir Bay Jordan aramamız gerekiyor.
Нужно искать переднее левое крыло. Ön sol parçayı bulmamız lazım!
Это показало бы, где нам нужно искать тромб. Aslında bu durum, pıhtıyı nerede aramamız gerektiğini söylüyor.
Ну, а как усердно нам нужно искать? Peki, ne kadar iyi aramamız gerektiğini düşünüyorsun?
Вам нужно искать рецидивистов и вы не проиграете. Sabıkalılarla devam edin. Böylece iki taraf da kazanır.
Нам нужно искать папу. Tamam, babamı aramalıyız.
Логически Криду нужно искать просвет между длинных рук Конлана и атаковать в ближнем бою. Давай! Mantığın sesi diyor ki Creed, Conlan'ın uzun kollarından içeri girip içeriden baskı yaratması gerekiyor.
Нужно просто искать его. Yapman gereken onu aramak.
Тебе нужно радио, чтобы искать помаду? Dudak parlatıcını ararken radyoyu açman mı gerekiyor?
Ладно, продолжим искать. Onu aramaya devam edelim.
Позднее тем же летом была написана статья, а Ассоциация кризисных центров и Молодёжная сеть равного обучения "Y - PEER" продолжили кампанию посредством небольших зарисовок о том, почему нужно бороться с похищением невест. Makalenin yazıldığı yaz aylarının sonlarına doğru, Kriz Dernekleri ve Genç Yaşıt Eğitimi Birliği ('Y - PEER "), neden kız kaçırma geleneğine karşı mücadele edilmesi gerektiğini anlatan kısa skeçler sunarak karşı kampanyalarına devam etti.
Я думаю, я начну искать жилье. O yüzden bir ev bakmaya karar verdim.
Мне это нужно для сметы. Bütçe için ona ihtiyacım var.
Охрана пошла искать его. Güvenlik onu bulmaya çalışıyor.
Не нужно вежливости, Макс. Nazik olmana gerek yok Max.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Нужно ехать в город. bir hastaneye gitmemiz gerek.
Он ушел искать себя. Gidip kendini bulması gerekiyordu.
Вик, нам нужно уходить. Vic, buradan gitmemiz gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.