Exemples d'utilisation de "повторяется" en russe

<>
А если повторяется - уже по-другому. Olursa, aynı şey olmaz zaten.
Почему это снова повторяется? Bütün bunlar neden oluyor?
От Америки до Европы и Азии, везде повторяется подобная закономерность. Amerika'dan, Avrupa'ya ve Asya'ya kadar aynı bağlantının devam ettiğini gördük.
И эта беседа повторяется каждый год. Geçen sene de aynı konuşmayı yaptık.
Эта история просто повторяется снова и снова. Bu kitap böyle devam edip edip duruyor.
Это всё время повторяется. Bu sürekli olup duruyor.
Опять повторяется ситуация с Катриной. Vay canına. Tıpkı Katrina gibi.
Это все повторяется снова. Tekrardan aynı şeyler yaşanıyor.
Тогда почему сообщение до сих пор повторяется? Eğer birisi geldiyse, neden hala çalıyor?
Но вот это повторяется. Ama bu tekrarlanıp duruyor.
Всё снова повторяется, Сью. Her şey tekrardan oluyor Sue.
Фраза повторяется на нескольких языках, вероятно, произвольно. Birçok dilde tekrarlanan bir ifade. Rastgele söylenmiş gibi duruyor.
который повторяется последние четыре тысячи лет. Bu bin yıldır süregelen bir döngü.
Все повторяется, да? Yine oluyor değil mi?
История всё время повторяется. Tarih tekerrür edip duruyor.
Одно и тоже повторяется по кругу. Sürekli aynı şeyi tekrar edip duruyor.
Говорят, история всегда повторяется, но похоже, что Би нашла новый путь к эпическому падению. Tarihin tekerrür ettiğini söylerler, ama seninkine bakılırsa B. yepyeni biz zincirleme çöküş grafiği yaşanacak gibi görünüyor.
Иногда история повторяется, Скотт. Bazen tarih tekerrür eder Scott.
Я понимаю ваше беспокойство, но история не повторяется. Neden endişelendiğini anlıyorum ama bu tarihinn tekerrür etmesi değil.
Я вижу, что история повторяется. Benim gördüğüm şey tarihin tekerrür ettiği.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !