Exemples d'utilisation de "понадобиться" en russe

<>
Если понадобиться что-нибудь, вот, позвоните. Eğer bir şeye ihtiyacınız olursa beni arayın.
Да, и похоже тебе понадобиться новый тостер. Bu arada yeni bir tost makinasına ihtiyacın var.
Мне может понадобиться пара дней. Bir veya güne ihtiyacım olabilir.
Если вам что то понадобиться, что угодно. Дайте мне знать. Bir şeye ihtiyacınız olursa, herhangi bir şeye, lütfen çekinmeyin.
Однажды тебе может понадобиться Джоан. Bir gün Joan'a ihtiyacın olacak.
Тебе понадобиться ручка и блокнот. Bir kalemle kâğıt lazım olacak.
Я буду здесь, если вам что-то понадобиться отсюда, сэр. Bu taraftan birşeye ihtiyaç duyarsanız diye ben burada olacağım, efendim.
больше денег, всего, что может понадобиться коалиции. Daha fazla para, Birlik'in neye ihtiyacı varsa artık.
А если понадобиться, то сделаем всю планету адом для евреев. Ve gerekirse, tüm gezegeni Yahudiler için yaşanmaz bir yere çevirebiliriz.
Мне может понадобиться еще. Diğerine de ihtiyacım olabilir.
Нет. Я ношу браслет, ведь кому-то может понадобиться моя кровь. Birinin kanıma ihtiyacı olur diye bu bilekliği takıyorum, unuttun mu?
Слышал вам могла понадобиться защита. Biraz korunmaya ihtiyacın olabileceğini duydum.
Он может вам понадобиться в деле, Но совсем не обязательно после. İçeri girerken işine yarayabilir ama çıkarken o kadar gerekir mi emin değilim.
Подозреваю, что она нам еще понадобиться. İçimde lazım olacağına dair bir his var.
Для кого все это может понадобиться? Bütün bunlara ne ihtiyaç duymuş olabilir?
Тебе могут понадобиться деньги. Biraz paraya ihtiyacın olabilir.
Зачем она могла ей понадобиться? Bunun neden yapmış olabilir ki?
Ладно, но тебе понадобиться блокнот побольше. Çok daha büyük bir deftere ihtiyacın olacak.
В таком случае, может понадобиться второй холодильник. Demek ki bir tane çekmeceye daha ihtiyacımız olacak.
Мне может понадобиться новый фикус. Yeni bir bitkiye ihtiyacım olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !