Ejemplos del uso de "работает допоздна" en ruso

<>
Я за ней присматриваю, когда доктор Бержер работает допоздна. Dr Berger geç saatlere kadar çalıştığında kardeşine göz kulak olurum.
У него командировки, он работает допоздна. Seyahat eder ve geç saatlere kadar çalışır.
Тодд сказал, что работает допоздна. Todd geç saate kadar çalışacağını söyledi.
И папа написал, что работает допоздна. Babam da geç saate kadar çalışacağını söylüyor.
ПМ всегда работает допоздна, так что я пришел за комментарием. Başbakan hep geç saatlere kadar çalışıyor, bir yorum almaya geldim.
Начальник говорит, что он обычно работает допоздна. Amiri, sürekli geç saatlere kadar çalıştığını söyledi.
Почему вы работали допоздна? Neden geç saatte çalışıyordunuz?
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Я работала допоздна во вторник и четверг. Salı ve Perşembe de fazla mesai yaptım.
Из профиля Танаки можно узнать, что он работает арт - директором рекламного агентства в японской провинции. Вот что он сам говорит о своем проекте: Instagram profilinde, Japonya taşrasında bir reklam ajansında sanat yönetmeni olarak çalıştığı yazan Tanaka, kendi internet sitesinde projeyle ilgili olarak şunları söyledi:
Я остался допоздна, чтобы увидеть Джимми снова. Jimmy'yi tekrar görebilmek için geç saate kadar kalırdım.
Этот патрульный работает на меня. O memur benim için çalışıyor.
Спасибо, что поработала допоздна, Эми. Geç saate kadar çalıştığın için teşekkürler Amy.
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Мы будем разговаривать допоздна и смотреть фильмы. Geç saatlere kadar konuşur ve film izleriz.
Махмуд, не работает! Mahmud, işe yaramıyor.
А вот я допоздна не сплю. Ama ben geç saatlere kadar ayaktayım.
Он работает информатором на федералов. Federallerin bir muhbiri olarak çalışıyor.
Нет, обычно я работаю допоздна. Hayır, geç vakte kadar çalışıyorum.
Ведь как ни крути, реклама работает. Çünkü günün sonunda, pazarlama işe yarıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.