Exemples d'utilisation de "секунда" en russe

<>
Каждая секунда, проведённая с ним, может стать последней. Joy, onunla geçirdiğin her saniye yaşadığın son saniye olabilir.
Сэр? Сэр, нам нужна всего секунда? Efendim, efendim, bir dakikalığına konuşabilir miyiz?
Каждая потраченная тобой секунда снижает на это шансы. Harcadığın her saniye, bunun olma şansını azaltıyor.
Это всего одна секунда. Yalnızca bir an sürüyor.
Так. Плато достигнуто, минуты секунда. Durağan noktaya varış dakika, saniye.
Фиби, у тебя есть секунда? Phoebe, bir saniyen var mı?
Лок, у тебя одна секунда. Bir ikinci daha olacak, Locke.
Один из них должен быть первым, даже если их разделяла одна секунда. Odaklan. Biri diğerinden bir saniye bile önce ölse, içlerinden biri ilk olmalı.
Каждая секунда, каждый час, каждый день. Her saniyesi, her saati, her günü.
Две минуты и одна секунда. İki dakika ve bir saniye.
Каждая секунда между сверканием молнии и звуком грома говорит о расстоянии до грозы. Şimşeği görmenle duyman arasındaki her saniye bize fırtınanın ne kadar uzaklıkta olduğunu söylüyor.
У нас есть еще целая свободная секунда? Doldurmamız gereken bir saniye daha mı var?
Да, нам дорога каждая секунда. Her saniyenin kıymeti var, anlıyorsunuzdur.
Секунда это очень медленно. İki saniye çok yavaş.
Мне нужна всего секунда. Bir saniyeye ihtiyacım var.
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Ведь каждая секунда на счету, да? Her saniyenin önemi var, yalan mı?
Он держится на соплях, а нам нужна каждая секунда его работы. En iyisi durumu kurtarıp, onu kullanmakta harcayacağımız her saniyeyi geri kazanmak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !