Exemples d'utilisation de "соблюдать" en russe

<>
Вы должны соблюдать установленные правила. Uyulması gereken bazı kurallar var.
Нужно соблюдать определенные процедуры. Uyulması gereken prosedürler var.
Давай будем соблюдать условия сделки, Джонс. Sadece anlaşmaya bağlı kalalım. O bir katil.
Нам не нужно соблюдать тишину. Ve sessiz olmak zorunda değiliz.
Я должна соблюдать правила. Kurallara uygun hareket etmeliyim.
Какие необычные протоколы мы должны соблюдать? Dikkat etmemiz gereken alışılmadık kurallar gibi?
Иногда нужно их соблюдать. Biraz zaman ayırmak gerekir.
Тем не менее, сейчас ты должен соблюдать процедуру. Bu arada, şu anda prosedürü takip etmek zorundasın.
Итак, когда здесь появится репортер необходимо соблюдать два правила взаимодействия с прессой. Gazeteci buraya geldiğinde medya ile ilişkiler konusunda koyduğum kurallara uymamız hayati derecede önemli.
Все эти клятвы эгоистичны и ничего не стоит их соблюдать. Bu yeminlerin hepsi bencilce ve sadık kalınması çok kolay şeyler.
Он должен соблюдать конфиденциальность. Bunları gizli tutmak zorunda.
Тебе нужно попробовать соблюдать правила некоторое время. Bir süreliğine kurallara uymaya başlamaya çalışman gerek.
Мы должны соблюдать строгие требования гигиены. Uymak zorunda olduğumuz hijyenik standartlarımız var.
Вы обязаны соблюдать правила распорядка. Burada, kurallara uymak gerekiyor.
И я буду соблюдать границу и перестану обнимать тебя. O yüzden sınırlara saygı duyuyorum ve sarılıp durmaya çalışmıyorum.
Если хочешь жить, я предлагаю тебе соблюдать тишину, хорошо? Sana tavsiyem, yaşamak istiyorsan, sessiz olmalısın, tamam mı?
я всегда старалась быть хорошей, соблюдать правила. Daima iyi birisi olmaya, kurallara uymaya çalıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !