Exemples d'utilisation de "солгать" en russe

<>
Скорее уж, кое-кого из них заставили солгать. Bazılarının yalan söylemelerinin emredilmesi daha akılcı değil mi?
Я запаниковал и решил солгать. Panikledim ve sonra yalan söyledim.
Мне пришлось солгать о нас Джейми. Bugün bizim hakkımızda Jamie'ye yalan söyledim.
Как ты могла солгать мне о том, что снова ловишь кайф? Asıl sen nasıl yeniden kafası güzel gezmeye başlamanla ilgili bana yalan söylersin?
Глупое мужское самолюбие заставило меня солгать вам. Aptal erkeklik gururum yüzünden size yalan söyledim!
Я знаю как об этом солгать. Bu konuda nasıl yalan söyleyeceğimi biliyorum.
Как солгать о своей ориентации, чтобы ото всех отстраниться. Kendini farklılaştırmak için cinsel tercihin hakkında yalan söylemen gibi yani.
Думаешь, Форнелл мог солгать Гиббсу? Fornell, Gibbs'e yalan söyler mi?
Прости, но ты должен солгать. Yalan söylemek zorunda olduğun için üzgünüm.
Мама уговорила Джона, Кевина и меня солгать копам, чтобы защитить отца. Annem John, Kevin ve beni polise yalan söylemeye zorladı babamı korumak için.
Как же он мог солгать оба раза? Nasıl olur da iki defa yalan söyleyebilir?
Об этом тебе придется солгать. Bu söylemen gereken bir yalan.
Я должна солгать себе. Kendime yalan söylemem gerek.
Он мог лишь немного солгать, чтобы представить себя в наилучшем виде. Ya da, işine geldiği gibi çarpıtması çıkarı için yalan şeyler yazması.
Ты могла ей солгать и уберечь его от боли. Ona yalan bir şeyler söyleyip, Cyrus'u acıdan kurtarabilirdin.
Зачем ты сказал Камерон солгать мистеру Фостеру? Neden Cameron'dan Bay Foster'a yalan söylemesini istedin?
Думаешь, он мог солгать? Sence yalan söylüyor olamaz mı?
Ты мог бы солгать. Yalan söylesen de olurdu.
Я мог солгать доктору Лейну. Dr Laine'e yalan söylemiş olabilirim.
Мне пришлось ему солгать, а это... Ona yalan söylemek zorunda kaldım. Hissetti sanırım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !