Exemples d'utilisation de "угадать" en russe

<>
Эй, процентов времени я могу угадать точное время. %90 oranda saatin tam kaç olduğunu tahmin edebiliyorum.
Я здесь, чтобы угадать, будет ли музыка играть год, месяц или всего неделю. Çünkü müziğin bir hafta, bir ay ya da bir yıl sonra ne olacağını tahmin edebiliyorum.
Тут уж никак не угадать. Senin sezgilerinde benimki kadar iyidir.
Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему. Amy Santiago geç kaldı, biz de neden olduğunu tahmin etmeye çalışıyorduk.
Хотите угадать, сколько ей было лет? Kaç yaşında olduğunu tahmin etmek ister misiniz?
Несложно угадать, что дела плохи. Tahmin yürütmem gerekirse pek iyi gitmiyordur.
Я могу его угадать. Hayır. Sanırım tahmin edebilirim.
Можете угадать, кто это? Bu ne tahmin edebilir misiniz?
Они должны угадать, где чей шкафчик. Hangi dolabın kime ait olduğunu tahmin etsinler.
Можешь угадать их имена? İsimlerini tahmin edebilir misiniz?
Я пытаюсь угадать вашу профессию по фигуре. Tipine bakarak, işini tahmin etmeye çalışıyorum.
Попробую угадать: у нас новое дело? Tahmin edeyim, yeni vaka mı var?
Сложно угадать, что будет дальше. Zor olan ne yapacağınızı tahmin etmekti.
Можете угадать мой возраст? Yaşımı tahmin edebilir misin?
Так, Лили, попробуй угадать, кто это написал. Lily, şimdi de bunu kimin yazdığını tahmin et bakalım.
Можете угадать, какой именно? Ne olduğunu tahmin edebilir misiniz?
Не говори, дай угадать. Söyleme, ben tahmin edeyim.
Позволь мне угадать? С Мардж? Dur tahmin edeyim, Marge mı?
Позволь мне угадать... Durun tahmin edeyim...
Можешь угадать какого наркотика. Uyuşturucu olduğunu tahmin edebilirsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !