Exemples d'utilisation de "уйдёт" en russe

<>
Думаешь, этот уйдёт за столько же? Yani bu daha fazlaya mı gidecek sence?
На объезд гор уйдёт две недели. Dağların etrafından dolanmak iki hafta sürer.
Oна никуда не уйдёт, и ты тоже. O bir yere gitmiyor, tabi sen de.
Вся боль жизни уйдёт. Hayatın tüm acıları gider.
На оценку дома уйдёт много дней. Evin kıymet takdiri falan günler sürer.
На получение ответа на официальный запрос уйдёт от до дней. Yasal bir sorgu yapabilmek için ila gün arası zaman lazım.
Она уйдёт невредимой, и ты это получишь. Onu dışarı zarar görmeden çıkarırsan, istediğini alacaksın.
Он уйдёт через минутку. Tamam, birazdan gidecek.
Как много времени уйдёт на подготовку? Sence adamlarımızı eğitmemiz ne kadar sürer?
Сколько времени уйдёт на подъём? Zirveye varmamız ne kadar sürer?
На бумажную работу уйдёт день. Evrak işleri bir gün alır.
Никто не уйдёт отсюда, пока мы всё не выясним. Bu meseleyi çözene kadar kimse hiçbir yere gitmiyor. Of ya!
Он уйдёт с миром. Rahat bir şekilde gidecek.
На это уйдёт - месяца. Üç ila dört ayınızı alır.
Думала он никогда не уйдёт. Bir an hiç gitmeyecek sandım.
Он поговорит со мной и уйдёт. Benimle konuşursa, senin içinden çıkar.
Сколько по-твоему времени уйдёт на подготовку армии? Bir orduyu eğitmek ne kadar zaman alır?
На это уйдёт месяц. Bir ayımı alacak yani.
На дешифровку уйдёт пара минут. Şifreyi kırmak birkaç dakika sürecek.
На переустановку ловушки уйдёт больше времени. Yeniden ayarlaması daha uzun sürer sonra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !