Exemples d'utilisation de "B случае лишних вопросов" en russe
B случае лишних вопросов, ты приехал повидать друзей с семьёй, или вроде того.
Soranlara, birkaç arkadaşı görmeye geldiğini söyleyeceksin. Seni arayacaklar, sonrada Mike gelip seni alacak.
Как мы оба помним, ты мне должен "Без лишних вопросов".
İkimizin de bildiği üzere bana bir "Soru Sormak Yok" borcun var.
Для вашей же безопасности, лучше не задавать лишних вопросов.
Kendi güvenliğiniz için çok fazla soru sormamanız daha iyi olur.
Итак, без лишних слов, представляю вам кандидатов.
Öyleyse lafı fazla uzatmadan sizleri adaylarınızla baş başa bırakıyorum.
Я надеялся получить здесь ранее но снятие евро, люди задают много вопросов.
Daha erken gelmeyi umuyordum ama, 000 euro çekince insanlar birçok soru soruyor.
Бог видит, пара лишних рук нам точно не помешает.
Fazladan insan gücü ve Tanrı biliyor ya onlara ihtiyacımız var.
Ясно, значит, в случае чего, мы сможем выехать с Манхэттена.
Doğru. Yani acil bir durum olursa her zaman Manhattan'dan bir çıkış yolumuz var.
У них Уильям и куча вопросов насчет Дэйва.
William ellerindeymiş. Dave hakkında da birçok soruları var.
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно.
Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду?
Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Обычно тела похищенных покрыты травмами, следами насилия, но не в этом случае.
Genellikle böyle kaçırılmalardan sonra cesette travma ve taciz izleri bulunur. Ama bu sefer yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité