Exemples d'utilisation de "Кругом" en russe

<>
Территориально расположено за Полярным кругом. Територіально розташоване за Полярним колом.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Сблизился с кругом журнала "Аполлон". Зближувався з колами журналу "Аполлон".
Всё ходит по цепи кругом; Все ходить по ланцюгу навколо;
Кругом царит радостная праздничная атмосфера. Навкруги панує радісна святкова атмосфера.
Выделение курсора мыши цветным кругом Виділення курсору миші кольоровим колом
Кругом не видно дымной кровли, Кругом не видно димної покрівлі,
Кругом рвались снаряды и бомбы. Навколо рвалися снаряди і бомби.
Да разве кругом нас люди живут? Та хіба навкруги нас люди живуть?
Все ярко, все бело кругом. все яскраво, все біло колом.
Коль кругом всё будет мирно, Коль кругом все буде мирно,
В 1846 совершил плавание кругом Европы. У 1846 здійснив плавання навколо Європи.
Гриб с кругом под шляпкой Гриб з колом під капелюшком
Снег белеет кругом по колено. Сніг біліє кругом по коліно.
Находясь в незнакомом месте, осмотритесь кругом. Перебуваючи в незнайомому місці, озирніться навколо.
Соцветия из лепестка с кругом Суцвіття з пелюстки з колом
В домовой церкви, где кругом У домашній церкві, де кругом
Малым кругом кровь циркулирует через легкие. Малим колом кров циркулює через легені.
Кругом всё тихо, ветры спят, Кругом все тихо, вітри сплять,
Сыграть в гольф за Полярным кругом. Зіграти в гольф за Полярним колом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !