Exemples d'utilisation de "ведёт" en russe avec la traduction "ведучі"

<>
Ведущие, ди-джеи, артисты, аниматоры. Ведучі, ді-джеї, артисти, промоутери.
Все мосты ведущие, передние - управляемые. Всі мости ведучі, передні - керовані.
Ведущие и букинг артистов на свадьбу Ведучі та букінг артистів на весілля
В программе три раза менялись ведущие. У програмі три рази змінювалися ведучі.
Ведущие колёса задние, зацепление гусениц цевочное. Ведучі колеса задні, зачеплення гусениць цівкове.
Ведущие Василий Мосийчук и Александр Лирчук. Ведучі Василь Мосійчук та Олександр Лірчук.
Ведущие - Мария Кожевникова, потом - Елена Дементьева. Ведучі - Марія Кожевнікова, потім - Олена Дементьєва.
Ведущие - Маричка Падалко и Святослав Гринчук. Ведучі - Марічка Падалко та Святослав Гринчук.
Ведущие Джеймс Франко и Энн Хэтэуэй. Ведучі Джеймс Франко й Енн Хетеуей.
Ведущие - Наталья Делеган и Василий Матола. Ведучі - Наталія Делеган та Василь Матола.
Ведущие - Иван Ургант и Александр Цекало. Ведучі - Іван Ургант і Олександр Цекало.
Ведущие - Анастасия Даугуле и Андрей Доманский. Ведучі - Анастасія Даугулє та Андрій Доманський.
(4) Ведущие катки для танковых гусениц. (4) Ведучі котки до танкових гусениць.
Позиция 2Н означает, что ведущие - задние колеса. Позиція 2Н означає, що ведучі - задні колеса.
Ведущие концерта - Анастасия Даугуле и Андрей Доманский. Ведучі концерту - Анастасія Даугулє й Андрій Доманський.
Ведущие провели 26 часов в прямом эфире. Ведучі провели 26 годин в прямому ефірі.
Комментировать церемонию Олимпийских Игр будут ведущие "Рио-2016. Коментувати свято закриття Ігор будуть ведучі "Ріо-2016.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !