Exemples d'utilisation de "вечерам" en russe

<>
По вечерам читаем вслух книги ". По вечорах читаємо вголос книги ".
Некоторым вечерам просто суждено стать особенными. Деяким вечорам просто суджено стати особливими.
Творческий вечер поэтессы Ларисы Матвеевой Творчий вечір поетеси Лариси Матвєєвої
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
Вечером космонавты прилетели на Байконур. Увечері космонавти прилетіли на Байконур.
Музыкальные вечера в "Венской кофейне" Музичні вечори у "Віденській кав'ярні"
Так, одним из легких вечеров... так, одним з легких вечорів...
Небольшой дождь до сегодняшнего вечера. Невеликий дощ до сьогоднішнього вечору.
Что происходит на Информационном Вечере? Що відбувається на інформаційному вечорі?
Визиты могут затянуться до позднего вечера. Дебати можуть затягтися до пізньої ночі.
Хватит унывать и скучать вечерами. Досить сумувати і нудьгувати вечорами.
Третий вечер фестиваля посвящен фортепианной музыке. Другий день фестивалю присвячено фортепіанній музиці.
студенческих вечерах и различных конкурсах. студентських вечорах та різноманітних конкурсах.
Натюрморт просится вышить зимним вечером... Натюрморт проситься вишити зимовим вечором...
На творческом вечере в Харькове. На творчому вечері у Харкові.
Возобновить движение удалось лишь поздним вечером. Відновити порядок вдалося лише пізно вночі.
К вечеру ее характер изменился. Проте сьогодні її характер змінився.
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !