Exemples d'utilisation de "выехав" en russe

<>
Выехав из леса, тройка лошадей остановилась. Виїхавши з лісу, трійка коней зупинилася.
Следователи, которые выехали на место... Правоохоронці, які виїхали на місце...
Выехал в Астраханскую область РСФСР. Виїхав у Астраханську область РРФСР.
Также на место выехала санэпидемстанция.. Також на місце виїхала санепідемстанція.
После чего он выехал в Прагу. Після чого він виїхав до Праги.
На место происшествия выехали три единицы... На місце події виїхало 3 одиниці...
Спасатели срочно выехали на вызов. Рятувальники негайно вирушили на виклик.
Хочу выехать на ПМЖ в Венгрию. Хочу виїхати на ПМЖ до Угорщини.
И выедем на ровную дорогу. І виїдемо на рівну дорогу.
После этого делегация компании выедет в Москву. Після цього делегація компанії поїде до Москви.
Дежурная бригада немедленно выехала по указанному адресу. Слідчо-оперативна група негайно виїхала за вказаною адресою.
Пожарные и спасатели выехали к месту происшествия. Пожежники та рятувальники прибули на місце події.
На место мгновенно выехали работники МЧС. На місце негайно виїхали працівники ДСНС.
"Многие закарпатцев выехали на заработки. "Багато закарпатців виїхали на заробітки.
Вскоре Анастасий выехал из Турции. Згодом Анастасій виїхав із Туреччини.
После ареста мужа выехала в Ташкент. Після арешту чоловіка виїхала у Ташкент.
В 1945 г. выехал в Австрию. У 1945 році виїхав до Австрії.
Так из Оженина выехало несколько семей. Так з Оженина виїхало кілька сімей.
На место происшествия выехали 4 подразделения ДСНС. На місце події вирушили чотири підрозділи ДСНС.
За непослушание получает приказ выехать прочь. За непослух отримує наказ виїхати геть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !