Exemples d'utilisation de "должны содержать" en russe

<>
должны содержать только латинские символы; мають бути виключно латинські символи;
Не должны содержать всплывающих окон. Не може містити спливаючі вікна.
Вещи не должны содержать крошечных деталей. Речі не повинні містити крихітних деталей.
Как наши суды должны расценивать е-договоры? Як українські суди мають розцінювати е-договори?
Процессор может содержать несколько математи-ческих сопроцессоров. Процесор може містити декілька математичних співпроцесорів.
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии. Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані.
CBD тенденция вы должны догнать! CBD тенденція ви повинні наздогнати!
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
не должны ухудшать технических характеристик платы; не повинні погіршувати технічних характеристик плати;
Маркировка флакона должна содержать следующую информацию: Маркування флакону повинно містити таку інформацію:
В исковом заявлении должны быть указаны: У позовній заяві мають бути зазначені:
Хорошая клетка должна содержать два отсека. Гарна клітка повинна містити два відсіки.
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
Ваша фамилия должна содержать только буквы. Ваше ім'я має містити виключно літери.
Крупы должны обязательно присутствовать в ежедневном рационе. Білок обов'язково повинен входити в щоденний раціон.
файл не должен содержать спец символов файл не повинен містити спец символів
А преступники должны быть наказаны. А злочинці мають бути покарані.
Расчётно-пояснительная записка должна содержать: Розрахунково-пояснювальна записка повинна містити:
Лучшие должны учиться с лучшими! Кращі мають навчатися в кращих!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !