Exemples d'utilisation de "законодательств" en russe avec la traduction "законодавство"

<>
Новости О тендерах, закупках, законодательстве... Новини Про тендери, закупівлі, законодавство...
Применимое законодательство и решение споров Застосовне законодавство та вирішення спорів
Законодательство (Сент Китс и Невис) Законодавство (Сент Кітс і Невіс)
См.: Гражданское законодательство КНР / Пер. "*" Цивільне законодавство КНР / Пер.
Законодательство Украины защищает адвокатские гарантии. Законодавство України захищає адвокатські гарантії.
Нарушил ли завод антимонопольное законодательство? Чи порушив завод антимонопольне законодавство?
Законодательство страны совершенствуется и изменяется. Законодавство країни удосконалюється та змінюється.
н) законодательство о фармацевтических препаратах; м) законодавство про фармацевтичні препарати;
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Евросоюз вскоре обновит законодательство об... Євросоюз незабаром оновить законодавство про...
Византийское брачное законодательство довольно обширно. Візантійське шлюбне законодавство доволі обширне.
земельное, водное и трудовое законодательство; земельне, водне та трудове законодавство;
благоприятное таможенное и валютное законодательство. сприятливе митне та валютне законодавство.
• Природоохранное законодательство и экологическое право; o Природоохоронне законодавство та екологічне право;
Существовало кооперативное законодательство, кредитование, страхование. Існувало кооперативне законодавство, кредитування, страхування.
Тэги: АЭС, законодательство, электроэнергия, энергорынок Теги: АЕС, законодавство, електроенергія, енергоринок
В ЕС обновлено органическое законодательство В ЄС оновлено органічне законодавство
Современное гражданское законодательство складывалось тысячелетиями. Сучасне цивільне законодавство складалося тисячоліттями.
Постепенно колхозное законодательство затеняет земельное. Поступово колгоспне законодавство затіняє земельне.
Конкурентная практика и антимонопольное законодательство Конкурентна практика та антимонопольне законодавство
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !