Beispiele für die Verwendung von "запланировали" im Russischen

<>
Открытие площадки запланировали на октябрь. Відкрити майданчик заплановано цього жовтня.
Специалисты запланировали обследование затонувшего судна. Фахівці запланували обстеження затонулого судна.
Вы запланировали отдых в Карпатах? Ви запланували відпочинок у Карпатах?
Премьеру фины запланировали на 2017 год. Прем'єру фіни запланували на 2017 рік.
Показ сезона запланировали позже, чем обычно. Показ сезону запланували пізніше, ніж зазвичай.
Что вы запланировали в рамках бизнес-стратегии? Що ви запланували у рамках бізнес-стратегії?
Напомним, в 10 столичных парках запланировали ремонт. Нагадаємо, у 10 столичних парках запланували ремонт.
"Мы запланировали два вечера, посвященные памяти Ани. "Ми запланували два вечори, присвячені пам'яті Ганни.
Вскрытие тела запланировано на понедельник. Розтин тіла заплановано на понеділок.
Встреча запланирована во дворце Бельведер. Зустріч запланована в палаці Бельведер.
Также запланировано шесть детских забегов. Також заплановані шість дитячих забігів.
В программе запланирован струнный концерт. В программі запланований струнний концерт.
Концерт запланирован на 29 сентября. Концерт запланували на 29 квітня.
Можете приступать к запланированным работам Можете приступати до запланованих робіт
Обмен запланирован на 27 декабря. Обмін планується на 27 грудня.
Первый рейс запланирован на 17 октября. "Перший рейс відбудеться 17 жовтня.
Запланированное заранее, восстание началось 18 апреля. Заплановане заздалегідь, повстання почалося 18 квітня.
экономическое обоснование запланированной страховой (перестраховочной) деятельности; економічне обґрунтування запланованої страхової (перестрахової) діяльності;
Ранее "Укроборонпром" запланировал международный аудит. Раніше "Укроборонпром" запланував міжнародний аудит.
Запуск электростанции запланирован на июнь. Запуск електростанції планують у червні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.