Exemples d'utilisation de "изменением" en russe avec la traduction "зміною"

<>
Рестайлинг обычно ограничивается изменением стилистики дизайна. Рестайлінг зазвичай обмежується зміною стилістики дизайну.
Она следует за ежегодным изменением риска. Вона слідує за щорічним зміною ризику.
Кастоматизация машин будет ограничена изменением текстур. Кастоматизація машин буде обмежена зміною текстур.
Характеризуется метеорологическими элементами и их изменением. Характеризується метеорологічними елементами та їхньою зміною.
Наиболее заметным изменением была тема Aqua. Найбільш помітною зміною був інтерфейс Aqua.
Кропотливая ежедневная работа над изменением системы. Кропітка щоденна робота над зміною системи.
Прогресс активности с изменением ролей полузащитников: Прогрес активності з зміною ролей півзахисників:
Полутона формируются изменением размеров растровой точки. Півтони формуються зміною розмірів растрової точки.
процентный (риск, связанный с изменением процентных ставок); відсотковий (ризик, пов'язаний із зміною процентних ставок);
С изменением формы может пропасть сущность вещи. Зі зміною форми може пропасти сутність речі.
Птица контролирует частоту звука изменением натяжения мембран. Птах контролює частоту звуку зміною напруження мембран.
связи с изменением номерных знаков или переоборудованием. зв'язку із зміною номерних знаків чи переобладнанням.
Управление стратегическим изменением: Организационное Развитие 770 грн. Управління стратегічною зміною: Організаційний Розвиток 770 грн.
По изменению статической функции позвоночника: За зміною статичної функції хребта:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !