Beispiele für die Verwendung von "изменялось" im Russischen

<>
Соответственно изменялось и благосостояние народа. Відповідно змінювався й добробут народу.
Общее число линейных батальонов многократно изменялось. Загальна кількість лінійних батальйонів багаторазово змінювалася.
Население Вологды постоянно изменялось, трансформировалось. Населення Вологди постійно змінювалося, трансформувалося.
Со временем количество военных округов изменялось. З часом кількість військових округів змінювалася.
В корейской истории использование имён изменялось. У корейської історії використання імен змінювалося.
С 1960 г. ПобАС изменялось несколько раз. З 1960 р. ПобАС змінювалося кілька разів.
Соответственно изменяется и животной мир. Відповідно змінюється і тваринний світ.
Структура филиала совершенствуется и изменяются. Структура філії вдосконалюється і змінюються.
Характер Габриэль всё время изменялся. Характер Габрієль увесь час змінювався.
Она постоянно изменялась и развивалась. Вона постійно змінювалася та розвивалася.
Значимость отдельных факторов может изменяться. Важливість різних ресурсів може змінюватися.
Постепенно изменялась тактика применения слонов. Поступово змінювалась тактика застосування слонів.
Но затем эти сроки неоднократно изменялись. Потім ці терміни кілька разів змінювалися.
Кариотип может изменяться вследствие мутаций. Каріотип може змінюватись унаслідок мутацій.
Влияние изменяющейся аудитории на игры Вплив мінливої аудиторії на ігри
Люди адаптировались к изменившейся среде. Люди пристосувалися до зміненого середовища.
неэффективных реакций на изменившиеся условия; неефективних реакцій на зміну умов;
С тех пор формат не изменялся. З того часу формат не змінювали.
Изменяются и требования к работнику. Змінилися і вимоги до працівника.
Соответствие между организмами и изменяющейся средой Співвідношення між організмами та змінюваним середовищем
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.