Exemples d'utilisation de "наблюдаться" en russe
Traductions:
tous175
спостерігається100
спостерігаються36
спостерігалося11
спостерігатися8
спостерігалися6
спостерігався5
спостерігалася5
спостерігались1
відбулося1
спостерігалась1
спостерігалось1
могут наблюдаться признаки высвобождения гистамина.
можуть спостерігатися ознаки вивільнення гістаміну.
Но постепенно может наблюдаться пожелтение эмали.
Але поступово може спостерігатися пожовтіння емалі.
У самых чувствительных пациентов могут наблюдаться:
В особливо чутливих пацієнтів можуть спостерігатися:
брадикардия может наблюдаться при парасимпатической стимуляции.
брадикардія може спостерігатися при парасимпатичній стимуляції.
Могут наблюдаться умеренное снижение уровня гемоглобина;
Можуть спостерігатися помірне зниження рівня гемоглобіну;
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно.
Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Токсические симптомы передозировки не наблюдались.
Токсичні симптоми передозування не спостерігалося.
Наблюдалась дальнейшая дифференциация господствующего класса.
Спостерігалася подальша диференціація пануючого класу.
У мужчины наблюдались симптомы переохлаждения.
У постраждалого спостерігались симптоми переохолодження.
Однако каким образом можно усмотреть то, что не наблюдалось?
Взагалі, як можна побачити те, чого не відбулося?
В 70-х гг. прошлого столетия наблюдался кризис кейнсианской школы.
В цілому в 70-х гг. спостерігалась криза кейнсіанської школи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité