Exemples d'utilisation de "начавшись" en russe avec la traduction "почнуться"

<>
Съемки "Хоббита" начнутся в январе Зйомки "Хоббіта" почнуться в січні
Ожидается, что пересъемки начнутся немедленно. Очікується, що перезйомки почнуться негайно.
Катаклизмы начнутся в марте-апреле. Катаклізми почнуться в березні-квітні.
Продажи коммуникаторов начнутся в четвёртом квартале. Продажі комунікаторів почнуться в четвертому кварталі.
Вот-вот начнутся долгожданные майские выходные! Ось-ось почнуться довгоочікувані травневі свята!
Вылеты начнутся с 1.06.2014. Вильоти почнуться з 1.06.2014.
Работы по восстановлению дома-музея начнутся летом. Роботи по відновленню будинку-музею почнуться влітку.
Праздник закончится, и снова начнутся обычные будни. ­ Свято закінчиться, і знову почнуться будні.
Rapid trident-2017 начнутся уже в начале сентября. Rapid trident-2017 почнуться вже на початку вересня.
Авиаперелеты в Тель-Авив начнутся с 01.06.14. Авіаперельоти в Тель-Авів почнуться з 01.06.14.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !