Exemples d'utilisation de "обладал" en russe avec la traduction "володіє"

<>
ЖК "Авангард" обладает неоспоримым преимуществом. ЖК "Авангард" володіє незаперечною перевагою.
обладает критическим и творческим мышлением; володіє критичним та творчим мисленням;
Он обладает разумом (1 Цар. Він володіє розумом (1 Цар.
"Нафтуся" обладает разнообразным терапевтическим действием. "Нафтуся" володіє різноманітною терапевтичною дією.
Обладает хорошей адгезией к ткани. Володіє хорошою адгезією до тканини.
Атолл обладает богатым археологическим материалом. Атолл володіє багатим археологічним матеріалом.
Я. обладает хорошими диэлектрическими свойствами. Я. володіє хорошими діелектричними властивостями.
Покраска потолка обладает следующими достоинствами: Фарбування стелі володіє наступними перевагами:
Обладает необычной способностью - "Орлиным зрением". Володіє незвичайною здатністю - "Орлиним зором".
Азербайджан обладает крупными нефтяными запасами. Азербайджан володіє великими нафтовими запасами.
Россия обладает богатейшим аграрным потенциалом. Росія володіє унікальним аграрним потенціалом.
Керамическая плитка обладает такими преимуществами: Керамічна плитка володіє такими перевагами:
Dj Vkontakte обладает понятным интерфейсом. Dj Vkontakte володіє зрозумілим інтерфейсом.
Хоук обладает хорошим сценическим образованием. Хоук володіє хорошим сценічним освітою.
IP - телефония обладает неоспоримыми преимуществами. IP - телефонія володіє незаперечними перевагами.
Особым статусом обладает район Брчко. Особливим статусом володіє район Брчко.
Обладает декоративными и лекарственными свойствами. Володіє декоративними і лікарськими властивостями.
Обладает продолжительным действием на возбудителей. Володіє тривалою дією на збудників.
Хорошей защитной функцией обладает кожа. Доброю захисною функцією володіє шкіра.
Джинора обладает уникальными духовными способностями. Джинора володіє унікальними духовними здібностями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !