Exemples d'utilisation de "приняло" en russe avec la traduction "взяли"

<>
В соревновании приняло участие 36 шахматистов. У змаганнях взяли участь 36 шахістів.
В соревнованиях приняло участи 48 спортсменов. У змаганнях взяли участь 48 спортсменів.
Всего в исследовании приняло участь 143 человека. Всього участь в опитуванні взяли 143 особи.
В тренинге приняло участие 15 молодых людей. У тренінгу взяли участь 15 молодих людей.
Всего на тренинге приняло участие около 30 человек. Всього у тренінгу взяли участь близько 30 учасників.
В стачке приняло участие ок. 8 тыс. человек. У страйку взяли участь близько 8 тисяч чоловік.
Большинство иммигрантов приняли бразильское гражданство. Більшість іммігрантів взяли бразильське громадянство.
Дети Пашкевича приняли фамилию "Пашковы". Діти Пашкевича взяли прізвище "Пашкови".
Закон "о полиции" приняли втемную. Закон "про поліції" взяли навмання.
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
В штурме приняли участие японские военнопленные. У штурмі взяли участь японські військовополонені.
Специалисты ВАКХЛМ приняли участие в семинаре Фахівці ВАКХЛМ взяли участь в семінарі
В соревновании приняли участие 25 шахматистов. У змаганнях взяли участь 25 шахістів.
На вооружение Нацгвардии приняли бронеавтомобиль "Козак" На озброєння Нацгвардії взяли бронеавтомобіль "Козак"
В нём приняли участие 12 сноубордисток. У ньому взяли участь 12 сноубордісток.
В исследованиях приняли участие 1313 близнецов. У дослідженнях взяли участь 1313 близнюків.
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
В исследовании приняли участие 943 респондента. В опитуванні взяли участь 943 респонденти.
Приняли участие в опросе 128 респ. Взяли участь в опитуванні 23 респ.
Участие в марше приняли и школьники. Участь у марші взяли й школярі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !