Exemples d'utilisation de "присяги" en russe

<>
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
8) отказа от принятия присяги государственного служащего; 8) відмова від складення присяги державного службовця;
Какие основные положения присяги афинян? Які основні положення присяги афінян?
Кто ответит за нарушение присяги? Хто відповість за порушення присяги?
4) принесение присяги новоизбранным Уполномоченным; 4) складення присяги новообраним Уповноваженим;
Принесение присяги членами Директории УНР. Складання присяги членами Директорії УНР.
считая с момента принесения присяги. рахуючи з моменту складення присяги.
Он скрепил текст присяги своей подписью. Він скріпив текст присяги своїм підписом.
8) нарушения присяги или совершения аморального поступка. 8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку.
Текст присяги, хранится в его личном деле. присяги, який зберігається в його особовій справі.
Янош Адер уже принес присягу. Янош Адер вже склав присягу.
Победитель будет приведен к присяге 27 июля. Переможця буде приведено до присяги 27 липня.
Присяга на верность народу Украины! Присяга на вірність українському народу!
"Воины-десантники верны Военной присяге. "Воїни-десантники вірні військовій присязі.
2 августа правительство приняло присягу. 2 серпня уряд склав присягу.
На Житомирщине 42 полицейские приняли присягу. На Житомирщині 42 поліцейські склали присягу.
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
они делали это под присягой. вони робили це під присягою.
5) принимает присягу адвоката Украины; 5) складає присягу адвоката України;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !