Exemples d'utilisation de "пришли" en russe avec la traduction "прийде"

<>
К чему придет Холден - неизвестно. До чого прийде Холден - невідомо.
Но радостной идиллии придет конец. Але радісній ідилії прийде кінець.
Избавление придет в назначенное время. Врятування прийде в призначений час.
Похолодание придет в Украину ненадолго. Похолодання прийде в Україну ненадовго.
И тогда успех придет непременно. А отже успіх прийде обов'язково.
"Отцы мои, желанный день придет, "Батьки мої, бажаний день прийде,
Ненасилие придет в души людей. Ненасильство прийде в душі людей.
На помощь придёт эстетическая стоматология. На допомогу прийде естетична стоматологія.
Она ждала, что хозяин придёт. Вона чекала, що господар прийде.
Успех придет вместе с креативностью. Успіх прийде разом із креативністю.
Помощь не придет, ждать ее бесполезно. Допомога не прийде, чекати її марно.
Читайте также: "Бандера придет - порядок наведет". Читайте також: "Бандера прийде - порядок наведе".
Если не придет, проверьте папку Спам. Якщо не прийде, перевірте папку Спам.
"Зло придёт к вам от образованных". "Зло прийде до вас від освічених".
"Придет то время, когда наступит мир. "Прийде той час, коли наступить мир.
Как придет весна, убегают в лес. Як прийде весна, тікають у ліс.
Придет удобное время и для Вас. Прийде слушний час і для Вас.
Белз - городок в который придет Мессия Белз - містечко до якого прийде Месія
Но год исцеления придет в 2015. Але рік зцілення прийде в 2015.
И не придет друг сердца незабвенный І не прийде один серця незабутній
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !