Exemples d'utilisation de "пришло" en russe avec la traduction "настав"

<>
Пришло время объединиться и побеждать! Настав час об'єднуватися і перемагати!
Пришло время для волшебных покупок! Настав час для чарівних покупок!
Пришло время подготовки к зиме. Настав час підготовки до зими.
Хватит ждать, пришло время действовать! Годі чекати, настав час діяти!
Пришло время Донецка ", - сообщил Семенченко. Настав час Донецька ", - повідомив Семенченко.
Пришло время горячих скидок в LuckyLOOK! Настав час гарячих знижок у LuckyLOOK!
Пришло время посвятить себя другим вещам. Настав час присвятити себе іншим речам.
Пришло время вспомнить о пиццерии Adriano. Настав час згадати про піцерії Adriano.
Пришло время переходить ко второму этапу. Настав час переходити до другої фази.
Пришло время рассказать об этом евросообществу. Настав час розповісти про це євроспільноті.
Вот теперь пришло время ответного удара. Ось тепер настав час удару у відповідь
По моему твёрдому убеждению, пришло время действовать. На моє тверде переконання, настав час діяти.
Пришло время стереотипам уступить место инновационным решениям! Настав час стереотипам поступитися місцем інноваційним рішенням!
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
Казалось, его блестящей карьере пришел конец... Здавалося, його блискучій кар'єрі настав кінець...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !