Exemples d'utilisation de "решен" en russe

<>
Фриз решен как аркатура с колонками. Фриз вирішений як аркатура з колонками.
Фасад решён в неоклассическом стиле. Фасад вирішено у неокласичному стилі.
"Вопрос Нагорного Карабаха не решен. "Питання Нагірного Карабаху не вирішене.
Фасад решен в стиле "живописный модерн". Фасад вирішений у стилі "мальовничий модерн".
Вскоре заявительница сообщила, что вопрос решен. Невдовзі заявниця повідомила, що питання вирішено.
По информации собеседников, вопрос уже решен. За інформацією співрозмовників, питання вже вирішене.
Главный фасад решен в стиле неоренессанс. Головний фасад вирішено у стилі неоренесанс.
Вопрос о престолонаследии был давно решен. Питання про престолонаслідування був давно вирішене.
Не решен вопрос с "северными пенсиями". Не вирішено питання з "північними пенсіями".
Вопрос о происхождении тямов не решён. Питання про походження тямів не вирішене.
Решен вопрос о демилитаризации и демократизации Германии; Вирішено питання про демілітаризацію й демократизацію Німеччини;
"Вопрос с проповедью по-украински полностью решен. "Питання з проповіддю українською повністю вирішене.
Задний фасад решён в виде четырёхколонного портика. Тильний фасад вирішено у вигляді чотириколонного портика.
Решенный ошибка во время установки Вирішений помилка під час установки
Было решено поступать в консерваторию. І вирішив вступати в консерваторію.
Мы с мужем решили развестись. Ми з чоловіком вирішили розлучитися.
Алиша решила начать сольную карьеру. Аліша вирішила почати сольну кар'єру.
Цель хаба - решить эту задачу. Мета хаба - вирішити це питання.
И всё- таки задача решена! Але все ж завдання вирішено!
Это уже решенный вопрос, соглашение заключено. Це вже вирішене питання, угода укладена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !