Exemples d'utilisation de "сейчас" en russe avec la traduction "сьогодні"

<>
Сейчас настало время переосмысления истории. Сьогодні настав момент переосмислення історії.
Какая сейчас ситуация с безработицей? Яка ситуація із безробіттям сьогодні?
Зарегистрируй себе домен прямо сейчас! Зареєструйте свій домен уже сьогодні!
Сейчас они носят статус ассоциированных членов. Сьогодні вони мають статус асоційованого члена.
Мы предлагаем начать экономить уже сейчас. Ми пропонуємо почати заощаджувати вже сьогодні.
Сейчас наша страна переживает суровые испытания. Сьогодні наша держава переживає жорстокі випробування.
Что происходит с добровольческим движением сейчас? Що відбувається з добровільним рухом сьогодні?
Найдите работу вашей мечты прямо сейчас! Знайди роботу своєї мрії вже сьогодні!
"105 тысяч - это сейчас костяк ВСУ. 105 тисяч - це вже сьогодні кістяк ЗСУ.
Сейчас Анатолий Дмитриевич на заслуженном отдыхе. Сьогодні Микола Анатолійович на заслуженому відпочинку.
Не поменялась эта традиция и сейчас. Не змінилася ця традиція і сьогодні.
Сейчас Надежда Даниловна на заслуженном отдыхе. Сьогодні Надія Андріївна на заслуженому відпочинку.
Начни строить свою карьеру уже сейчас! Розпочни будувати свою кар'єру вже сьогодні!
Сейчас это общеобразовательная школа I-II ступеней. Сьогодні це загальноосвітня школа I-II ступенів.
Я понимаю, что это сейчас звучит дико. Знаю, що і сьогодні це звучить дико.
Сейчас рождаемость в крае заметно превышает смертность. Сьогодні народжуваність у регіоні значно перевищує смертність.
Мы сейчас стоим на пороге больших перемен. Сьогодні ми стоїмо на шляху великих змін.
Как сейчас выглядят актеры из "Полицейской академии" Як сьогодні виглядають актори фільму "Поліцейська академія"
Сейчас такой услугой уже никого не удивишь. Цією послугою сьогодні вже нікого не здивуєш.
Уже сейчас видно, что ситуация начала стабилизироваться. На сьогодні можна констатувати: ситуація почала стабілізуватися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !