Exemples d'utilisation de "случившееся" en russe avec la traduction "трапився"

<>
Вскоре у герцогини случился выкидыш. Незабаром у герцогині трапився викидень.
Эпизод случился еще в первом тайме. Епізод трапився ще в першому таймі.
У принцессы Алисы случился нервный срыв; У принцеси Аліси трапився нервовий зрив;
Инцидент случился в понедельник, 31 октября. Інцидент трапився у понеділок, 31 грудня.
"В Киеве снова случился опасный инцидент. "У Києві знов трапився небезпечний інцидент.
после удаления легкого случился правосторонний паралич. після видалення легені трапився правобічний параліч.
Долгожданный триумф случился в 2009 году. Довгоочікуваний тріумф трапився в 2009 році.
У 41-летнего Романа случился сердечный приступ. У 41-річного ведучого трапився серцевий напад.
А может быть случился какой-то конфликт. А може бути трапився якийсь конфлікт.
Очевидцы говорили, что у водителя случился эпилептический припадок. Водій стверджує, що з ним трапився епілептичний припадок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !